1 | /*
|
---|
2 | * FCKeditor - The text editor for internet
|
---|
3 | * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
---|
4 | *
|
---|
5 | * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
---|
6 | * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
---|
7 | *
|
---|
8 | * For further information visit:
|
---|
9 | * http://www.fckeditor.net/
|
---|
10 | *
|
---|
11 | * "Support Open Source software. What about a donation today?"
|
---|
12 | *
|
---|
13 | * File Name: ar.js
|
---|
14 | * Arabic language file.
|
---|
15 | *
|
---|
16 | * File Authors:
|
---|
17 | * Abdul-Aziz Abdul-Kareem Al-Oraij (http://aziz.oraij.com)
|
---|
18 | * Abu Faisal (http://www.24at24.com)
|
---|
19 | */
|
---|
20 |
|
---|
21 | var FCKLang =
|
---|
22 | {
|
---|
23 | // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
|
---|
24 | Dir : "rtl",
|
---|
25 |
|
---|
26 | ToolbarCollapse : "ضم شريط الأدوات",
|
---|
27 | ToolbarExpand : "تمدد شريط الأدوات",
|
---|
28 |
|
---|
29 | // Toolbar Items and Context Menu
|
---|
30 | Save : "حفظ",
|
---|
31 | NewPage : "صفحة جديدة",
|
---|
32 | Preview : "معاينة الصفحة",
|
---|
33 | Cut : "قص",
|
---|
34 | Copy : "نسخ",
|
---|
35 | Paste : "لصق",
|
---|
36 | PasteText : "لصق كنص بسيط",
|
---|
37 | PasteWord : "لصق من وورد",
|
---|
38 | Print : "طباعة",
|
---|
39 | SelectAll : "تحديد الكل",
|
---|
40 | RemoveFormat : "إزالة التنسيقات",
|
---|
41 | InsertLinkLbl : "رابط",
|
---|
42 | InsertLink : "إدراج/تحرير رابط",
|
---|
43 | RemoveLink : "إزالة رابط",
|
---|
44 | Anchor : "إدراج/تحرير إشارة مرجعية",
|
---|
45 | InsertImageLbl : "صورة",
|
---|
46 | InsertImage : "إدراج/تحرير صورة",
|
---|
47 | InsertFlashLbl : "فلاش",
|
---|
48 | InsertFlash : "إدراج/تحرير فيلم فلاش",
|
---|
49 | InsertTableLbl : "جدول",
|
---|
50 | InsertTable : "إدراج/تحرير جدول",
|
---|
51 | InsertLineLbl : "خط فاصل",
|
---|
52 | InsertLine : "إدراج خط فاصل",
|
---|
53 | InsertSpecialCharLbl: "رموز",
|
---|
54 | InsertSpecialChar : "إدراج رموز..ِ",
|
---|
55 | InsertSmileyLbl : "ابتسامات",
|
---|
56 | InsertSmiley : "إدراج ابتسامات",
|
---|
57 | About : "حول FCKeditor",
|
---|
58 | Bold : "غامق",
|
---|
59 | Italic : "مائل",
|
---|
60 | Underline : "تسطير",
|
---|
61 | StrikeThrough : "يتوسطه خط",
|
---|
62 | Subscript : "منخفض",
|
---|
63 | Superscript : "مرتفع",
|
---|
64 | LeftJustify : "محاذاة إلى اليسار",
|
---|
65 | CenterJustify : "توسيط",
|
---|
66 | RightJustify : "محاذاة إلى اليمين",
|
---|
67 | BlockJustify : "ضبط",
|
---|
68 | DecreaseIndent : "إنقاص المسافة البادئة",
|
---|
69 | IncreaseIndent : "زيادة المسافة البادئة",
|
---|
70 | Undo : "تراجع",
|
---|
71 | Redo : "إعادة",
|
---|
72 | NumberedListLbl : "تعداد رقمي",
|
---|
73 | NumberedList : "إدراج/إلغاء تعداد رقمي",
|
---|
74 | BulletedListLbl : "تعداد نقطي",
|
---|
75 | BulletedList : "إدراج/إلغاء تعداد نقطي",
|
---|
76 | ShowTableBorders : "معاينة حدود الجداول",
|
---|
77 | ShowDetails : "معاينة التفاصيل",
|
---|
78 | Style : "نمط",
|
---|
79 | FontFormat : "تنسيق",
|
---|
80 | Font : "خط",
|
---|
81 | FontSize : "حجم الخط",
|
---|
82 | TextColor : "لون النص",
|
---|
83 | BGColor : "لون الخلفية",
|
---|
84 | Source : "شفرة المصدر",
|
---|
85 | Find : "بحث",
|
---|
86 | Replace : "إستبدال",
|
---|
87 | SpellCheck : "تدقيق إملائي",
|
---|
88 | UniversalKeyboard : "لوحة المفاتيح العالمية",
|
---|
89 | PageBreakLbl : "فصل الصفحة",
|
---|
90 | PageBreak : "إدخال صفحة جديدة",
|
---|
91 |
|
---|
92 | Form : "نموذج",
|
---|
93 | Checkbox : "خانة إختيار",
|
---|
94 | RadioButton : "زر خيار",
|
---|
95 | TextField : "مربع نص",
|
---|
96 | Textarea : "ناحية نص",
|
---|
97 | HiddenField : "إدراج حقل خفي",
|
---|
98 | Button : "زر ضغط",
|
---|
99 | SelectionField : "قائمة منسدلة",
|
---|
100 | ImageButton : "زر صورة",
|
---|
101 |
|
---|
102 | FitWindow : "تكبير حجم المحرر",
|
---|
103 |
|
---|
104 | // Context Menu
|
---|
105 | EditLink : "تحرير رابط",
|
---|
106 | CellCM : "خلية",
|
---|
107 | RowCM : "صف",
|
---|
108 | ColumnCM : "عمود",
|
---|
109 | InsertRow : "إدراج صف",
|
---|
110 | DeleteRows : "حذف صفوف",
|
---|
111 | InsertColumn : "إدراج عمود",
|
---|
112 | DeleteColumns : "حذف أعمدة",
|
---|
113 | InsertCell : "إدراج خلية",
|
---|
114 | DeleteCells : "حذف خلايا",
|
---|
115 | MergeCells : "دمج خلايا",
|
---|
116 | SplitCell : "تقسيم خلية",
|
---|
117 | TableDelete : "حذف الجدول",
|
---|
118 | CellProperties : "خصائص الخلية",
|
---|
119 | TableProperties : "خصائص الجدول",
|
---|
120 | ImageProperties : "خصائص الصورة",
|
---|
121 | FlashProperties : "خصائص فيلم الفلاش",
|
---|
122 |
|
---|
123 | AnchorProp : "خصائص الإشارة المرجعية",
|
---|
124 | ButtonProp : "خصائص زر الضغط",
|
---|
125 | CheckboxProp : "خصائص خانة الإختيار",
|
---|
126 | HiddenFieldProp : "خصائص الحقل الخفي",
|
---|
127 | RadioButtonProp : "خصائص زر الخيار",
|
---|
128 | ImageButtonProp : "خصائص زر الصورة",
|
---|
129 | TextFieldProp : "خصائص مربع النص",
|
---|
130 | SelectionFieldProp : "خصائص القائمة المنسدلة",
|
---|
131 | TextareaProp : "خصائص ناحية النص",
|
---|
132 | FormProp : "خصائص النموذج",
|
---|
133 |
|
---|
134 | FontFormats : "عادي;منسّق;دوس;العنوان 1;العنوان 2;العنوان 3;العنوان 4;العنوان 5;العنوان 6",
|
---|
135 |
|
---|
136 | // Alerts and Messages
|
---|
137 | ProcessingXHTML : "إنتظر قليلاً ريثما تتم معالَجة XHTML. لن يستغرق طويلاً...",
|
---|
138 | Done : "تم",
|
---|
139 | PasteWordConfirm : "يبدو أن النص المراد لصقه منسوخ من برنامج وورد. هل تود تنظيفه قبل الشروع في عملية اللصق؟",
|
---|
140 | NotCompatiblePaste : "هذه الميزة تحتاج لمتصفح من النوعInternet Explorer إصدار 5.5 فما فوق. هل تود اللصق دون تنظيف الكود؟",
|
---|
141 | UnknownToolbarItem : "عنصر شريط أدوات غير معروف \"%1\"",
|
---|
142 | UnknownCommand : "أمر غير معروف \"%1\"",
|
---|
143 | NotImplemented : "لم يتم دعم هذا الأمر",
|
---|
144 | UnknownToolbarSet : "لم أتمكن من العثور على طقم الأدوات \"%1\" ",
|
---|
145 | NoActiveX : "لتأمين متصفحك يجب أن تحدد بعض مميزات المحرر. يتوجب عليك تمكين الخيار \"Run ActiveX controls and plug-ins\". قد تواجة أخطاء وتلاحظ مميزات مفقودة",
|
---|
146 | BrowseServerBlocked : "لايمكن فتح مصدر المتصفح. فضلا يجب التأكد بأن جميع موانع النوافذ المنبثقة معطلة",
|
---|
147 | DialogBlocked : "لايمكن فتح نافذة الحوار . فضلا تأكد من أن مانع النوافذ المنبثة معطل .",
|
---|
148 |
|
---|
149 | // Dialogs
|
---|
150 | DlgBtnOK : "موافق",
|
---|
151 | DlgBtnCancel : "إلغاء الأمر",
|
---|
152 | DlgBtnClose : "إغلاق",
|
---|
153 | DlgBtnBrowseServer : "تصفح الخادم",
|
---|
154 | DlgAdvancedTag : "متقدم",
|
---|
155 | DlgOpOther : "<أخرى>",
|
---|
156 | DlgInfoTab : "معلومات",
|
---|
157 | DlgAlertUrl : "الرجاء كتابة عنوان الإنترنت",
|
---|
158 |
|
---|
159 | // General Dialogs Labels
|
---|
160 | DlgGenNotSet : "<بدون تحديد>",
|
---|
161 | DlgGenId : "الرقم",
|
---|
162 | DlgGenLangDir : "إتجاه النص",
|
---|
163 | DlgGenLangDirLtr : "اليسار لليمين (LTR)",
|
---|
164 | DlgGenLangDirRtl : "اليمين لليسار (RTL)",
|
---|
165 | DlgGenLangCode : "رمز اللغة",
|
---|
166 | DlgGenAccessKey : "مفاتيح الإختصار",
|
---|
167 | DlgGenName : "الاسم",
|
---|
168 | DlgGenTabIndex : "الترتيب",
|
---|
169 | DlgGenLongDescr : "عنوان الوصف المفصّل",
|
---|
170 | DlgGenClass : "فئات التنسيق",
|
---|
171 | DlgGenTitle : "تلميح الشاشة",
|
---|
172 | DlgGenContType : "نوع التلميح",
|
---|
173 | DlgGenLinkCharset : "ترميز المادة المطلوبة",
|
---|
174 | DlgGenStyle : "نمط",
|
---|
175 |
|
---|
176 | // Image Dialog
|
---|
177 | DlgImgTitle : "خصائص الصورة",
|
---|
178 | DlgImgInfoTab : "معلومات الصورة",
|
---|
179 | DlgImgBtnUpload : "أرسلها للخادم",
|
---|
180 | DlgImgURL : "موقع الصورة",
|
---|
181 | DlgImgUpload : "رفع",
|
---|
182 | DlgImgAlt : "الوصف",
|
---|
183 | DlgImgWidth : "العرض",
|
---|
184 | DlgImgHeight : "الإرتفاع",
|
---|
185 | DlgImgLockRatio : "تناسق الحجم",
|
---|
186 | DlgBtnResetSize : "إستعادة الحجم الأصلي",
|
---|
187 | DlgImgBorder : "سمك الحدود",
|
---|
188 | DlgImgHSpace : "تباعد أفقي",
|
---|
189 | DlgImgVSpace : "تباعد عمودي",
|
---|
190 | DlgImgAlign : "محاذاة",
|
---|
191 | DlgImgAlignLeft : "يسار",
|
---|
192 | DlgImgAlignAbsBottom: "أسفل النص",
|
---|
193 | DlgImgAlignAbsMiddle: "وسط السطر",
|
---|
194 | DlgImgAlignBaseline : "على السطر",
|
---|
195 | DlgImgAlignBottom : "أسفل",
|
---|
196 | DlgImgAlignMiddle : "وسط",
|
---|
197 | DlgImgAlignRight : "يمين",
|
---|
198 | DlgImgAlignTextTop : "أعلى النص",
|
---|
199 | DlgImgAlignTop : "أعلى",
|
---|
200 | DlgImgPreview : "معاينة",
|
---|
201 | DlgImgAlertUrl : "فضلاً أكتب الموقع الذي توجد عليه هذه الصورة.",
|
---|
202 | DlgImgLinkTab : "الرابط",
|
---|
203 |
|
---|
204 | // Flash Dialog
|
---|
205 | DlgFlashTitle : "خصائص فيلم الفلاش",
|
---|
206 | DlgFlashChkPlay : "تشغيل تلقائي",
|
---|
207 | DlgFlashChkLoop : "تكرار",
|
---|
208 | DlgFlashChkMenu : "تمكين قائمة فيلم الفلاش",
|
---|
209 | DlgFlashScale : "الحجم",
|
---|
210 | DlgFlashScaleAll : "إظهار الكل",
|
---|
211 | DlgFlashScaleNoBorder : "بلا حدود",
|
---|
212 | DlgFlashScaleFit : "ضبط تام",
|
---|
213 |
|
---|
214 | // Link Dialog
|
---|
215 | DlgLnkWindowTitle : "إرتباط تشعبي",
|
---|
216 | DlgLnkInfoTab : "معلومات الرابط",
|
---|
217 | DlgLnkTargetTab : "الهدف",
|
---|
218 |
|
---|
219 | DlgLnkType : "نوع الربط",
|
---|
220 | DlgLnkTypeURL : "العنوان",
|
---|
221 | DlgLnkTypeAnchor : "مكان في هذا المستند",
|
---|
222 | DlgLnkTypeEMail : "بريد إلكتروني",
|
---|
223 | DlgLnkProto : "البروتوكول",
|
---|
224 | DlgLnkProtoOther : "<أخرى>",
|
---|
225 | DlgLnkURL : "الموقع",
|
---|
226 | DlgLnkAnchorSel : "اختر علامة مرجعية",
|
---|
227 | DlgLnkAnchorByName : "حسب اسم العلامة",
|
---|
228 | DlgLnkAnchorById : "حسب تعريف العنصر",
|
---|
229 | DlgLnkNoAnchors : "<لا يوجد علامات مرجعية في هذا المستند>",
|
---|
230 | DlgLnkEMail : "عنوان بريد إلكتروني",
|
---|
231 | DlgLnkEMailSubject : "موضوع الرسالة",
|
---|
232 | DlgLnkEMailBody : "محتوى الرسالة",
|
---|
233 | DlgLnkUpload : "رفع",
|
---|
234 | DlgLnkBtnUpload : "أرسلها للخادم",
|
---|
235 |
|
---|
236 | DlgLnkTarget : "الهدف",
|
---|
237 | DlgLnkTargetFrame : "<إطار>",
|
---|
238 | DlgLnkTargetPopup : "<نافذة منبثقة>",
|
---|
239 | DlgLnkTargetBlank : "إطار جديد (_blank)",
|
---|
240 | DlgLnkTargetParent : "الإطار الأصل (_parent)",
|
---|
241 | DlgLnkTargetSelf : "نفس الإطار (_self)",
|
---|
242 | DlgLnkTargetTop : "صفحة كاملة (_top)",
|
---|
243 | DlgLnkTargetFrameName : "اسم الإطار الهدف",
|
---|
244 | DlgLnkPopWinName : "تسمية النافذة المنبثقة",
|
---|
245 | DlgLnkPopWinFeat : "خصائص النافذة المنبثقة",
|
---|
246 | DlgLnkPopResize : "قابلة للتحجيم",
|
---|
247 | DlgLnkPopLocation : "شريط العنوان",
|
---|
248 | DlgLnkPopMenu : "القوائم الرئيسية",
|
---|
249 | DlgLnkPopScroll : "أشرطة التمرير",
|
---|
250 | DlgLnkPopStatus : "شريط الحالة السفلي",
|
---|
251 | DlgLnkPopToolbar : "شريط الأدوات",
|
---|
252 | DlgLnkPopFullScrn : "ملئ الشاشة (IE)",
|
---|
253 | DlgLnkPopDependent : "تابع (Netscape)",
|
---|
254 | DlgLnkPopWidth : "العرض",
|
---|
255 | DlgLnkPopHeight : "الإرتفاع",
|
---|
256 | DlgLnkPopLeft : "التمركز لليسار",
|
---|
257 | DlgLnkPopTop : "التمركز للأعلى",
|
---|
258 |
|
---|
259 | DlnLnkMsgNoUrl : "فضلاً أدخل عنوان الموقع الذي يشير إليه الرابط",
|
---|
260 | DlnLnkMsgNoEMail : "فضلاً أدخل عنوان البريد الإلكتروني",
|
---|
261 | DlnLnkMsgNoAnchor : "فضلاً حدد العلامة المرجعية المرغوبة",
|
---|
262 | DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
|
---|
263 |
|
---|
264 | // Color Dialog
|
---|
265 | DlgColorTitle : "اختر لوناً",
|
---|
266 | DlgColorBtnClear : "مسح",
|
---|
267 | DlgColorHighlight : "تحديد",
|
---|
268 | DlgColorSelected : "إختيار",
|
---|
269 |
|
---|
270 | // Smiley Dialog
|
---|
271 | DlgSmileyTitle : "إدراج إبتسامات ",
|
---|
272 |
|
---|
273 | // Special Character Dialog
|
---|
274 | DlgSpecialCharTitle : "إدراج رمز",
|
---|
275 |
|
---|
276 | // Table Dialog
|
---|
277 | DlgTableTitle : "إدراج جدول",
|
---|
278 | DlgTableRows : "صفوف",
|
---|
279 | DlgTableColumns : "أعمدة",
|
---|
280 | DlgTableBorder : "سمك الحدود",
|
---|
281 | DlgTableAlign : "المحاذاة",
|
---|
282 | DlgTableAlignNotSet : "<بدون تحديد>",
|
---|
283 | DlgTableAlignLeft : "يسار",
|
---|
284 | DlgTableAlignCenter : "وسط",
|
---|
285 | DlgTableAlignRight : "يمين",
|
---|
286 | DlgTableWidth : "العرض",
|
---|
287 | DlgTableWidthPx : "بكسل",
|
---|
288 | DlgTableWidthPc : "بالمئة",
|
---|
289 | DlgTableHeight : "الإرتفاع",
|
---|
290 | DlgTableCellSpace : "تباعد الخلايا",
|
---|
291 | DlgTableCellPad : "المسافة البادئة",
|
---|
292 | DlgTableCaption : "الوصف",
|
---|
293 | DlgTableSummary : "الخلاصة",
|
---|
294 |
|
---|
295 | // Table Cell Dialog
|
---|
296 | DlgCellTitle : "خصائص الخلية",
|
---|
297 | DlgCellWidth : "العرض",
|
---|
298 | DlgCellWidthPx : "بكسل",
|
---|
299 | DlgCellWidthPc : "بالمئة",
|
---|
300 | DlgCellHeight : "الإرتفاع",
|
---|
301 | DlgCellWordWrap : "التفاف النص",
|
---|
302 | DlgCellWordWrapNotSet : "<بدون تحديد>",
|
---|
303 | DlgCellWordWrapYes : "نعم",
|
---|
304 | DlgCellWordWrapNo : "لا",
|
---|
305 | DlgCellHorAlign : "المحاذاة الأفقية",
|
---|
306 | DlgCellHorAlignNotSet : "<بدون تحديد>",
|
---|
307 | DlgCellHorAlignLeft : "يسار",
|
---|
308 | DlgCellHorAlignCenter : "وسط",
|
---|
309 | DlgCellHorAlignRight: "يمين",
|
---|
310 | DlgCellVerAlign : "المحاذاة العمودية",
|
---|
311 | DlgCellVerAlignNotSet : "<بدون تحديد>",
|
---|
312 | DlgCellVerAlignTop : "أعلى",
|
---|
313 | DlgCellVerAlignMiddle : "وسط",
|
---|
314 | DlgCellVerAlignBottom : "أسفل",
|
---|
315 | DlgCellVerAlignBaseline : "على السطر",
|
---|
316 | DlgCellRowSpan : "إمتداد الصفوف",
|
---|
317 | DlgCellCollSpan : "إمتداد الأعمدة",
|
---|
318 | DlgCellBackColor : "لون الخلفية",
|
---|
319 | DlgCellBorderColor : "لون الحدود",
|
---|
320 | DlgCellBtnSelect : "حدّد...",
|
---|
321 |
|
---|
322 | // Find Dialog
|
---|
323 | DlgFindTitle : "بحث",
|
---|
324 | DlgFindFindBtn : "ابحث",
|
---|
325 | DlgFindNotFoundMsg : "لم يتم العثور على النص المحدد.",
|
---|
326 |
|
---|
327 | // Replace Dialog
|
---|
328 | DlgReplaceTitle : "إستبدال",
|
---|
329 | DlgReplaceFindLbl : "البحث عن:",
|
---|
330 | DlgReplaceReplaceLbl : "إستبدال بـ:",
|
---|
331 | DlgReplaceCaseChk : "مطابقة حالة الأحرف",
|
---|
332 | DlgReplaceReplaceBtn : "إستبدال",
|
---|
333 | DlgReplaceReplAllBtn : "إستبدال الكل",
|
---|
334 | DlgReplaceWordChk : "الكلمة بالكامل فقط",
|
---|
335 |
|
---|
336 | // Paste Operations / Dialog
|
---|
337 | PasteErrorPaste : "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع اللصق التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+V).",
|
---|
338 | PasteErrorCut : "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع القص التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+X).",
|
---|
339 | PasteErrorCopy : "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع النسخ التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+C).",
|
---|
340 |
|
---|
341 | PasteAsText : "لصق كنص بسيط",
|
---|
342 | PasteFromWord : "لصق من وورد",
|
---|
343 |
|
---|
344 | DlgPasteMsg2 : "الصق داخل الصندوق بإستخدام زرّي (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) في لوحة المفاتيح، ثم اضغط زر <STRONG>موافق</STRONG>.",
|
---|
345 | DlgPasteIgnoreFont : "تجاهل تعريفات أسماء الخطوط",
|
---|
346 | DlgPasteRemoveStyles : "إزالة تعريفات الأنماط",
|
---|
347 | DlgPasteCleanBox : "نظّف محتوى الصندوق",
|
---|
348 |
|
---|
349 | // Color Picker
|
---|
350 | ColorAutomatic : "تلقائي",
|
---|
351 | ColorMoreColors : "ألوان إضافية...",
|
---|
352 |
|
---|
353 | // Document Properties
|
---|
354 | DocProps : "خصائص الصفحة",
|
---|
355 |
|
---|
356 | // Anchor Dialog
|
---|
357 | DlgAnchorTitle : "خصائص إشارة مرجعية",
|
---|
358 | DlgAnchorName : "اسم الإشارة المرجعية",
|
---|
359 | DlgAnchorErrorName : "الرجاء كتابة اسم الإشارة المرجعية",
|
---|
360 |
|
---|
361 | // Speller Pages Dialog
|
---|
362 | DlgSpellNotInDic : "ليست في القاموس",
|
---|
363 | DlgSpellChangeTo : "التغيير إلى",
|
---|
364 | DlgSpellBtnIgnore : "تجاهل",
|
---|
365 | DlgSpellBtnIgnoreAll : "تجاهل الكل",
|
---|
366 | DlgSpellBtnReplace : "تغيير",
|
---|
367 | DlgSpellBtnReplaceAll : "تغيير الكل",
|
---|
368 | DlgSpellBtnUndo : "تراجع",
|
---|
369 | DlgSpellNoSuggestions : "- لا توجد إقتراحات -",
|
---|
370 | DlgSpellProgress : "جاري التدقيق إملائياً",
|
---|
371 | DlgSpellNoMispell : "تم إكمال التدقيق الإملائي: لم يتم العثور على أي أخطاء إملائية",
|
---|
372 | DlgSpellNoChanges : "تم إكمال التدقيق الإملائي: لم يتم تغيير أي كلمة",
|
---|
373 | DlgSpellOneChange : "تم إكمال التدقيق الإملائي: تم تغيير كلمة واحدة فقط",
|
---|
374 | DlgSpellManyChanges : "تم إكمال التدقيق الإملائي: تم تغيير %1 كلمات\كلمة",
|
---|
375 |
|
---|
376 | IeSpellDownload : "المدقق الإملائي (الإنجليزي) غير مثبّت. هل تود تحميله الآن؟",
|
---|
377 |
|
---|
378 | // Button Dialog
|
---|
379 | DlgButtonText : "القيمة/التسمية",
|
---|
380 | DlgButtonType : "نوع الزر",
|
---|
381 | DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
|
---|
382 | DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
|
---|
383 | DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
|
---|
384 |
|
---|
385 | // Checkbox and Radio Button Dialogs
|
---|
386 | DlgCheckboxName : "الاسم",
|
---|
387 | DlgCheckboxValue : "القيمة",
|
---|
388 | DlgCheckboxSelected : "محدد",
|
---|
389 |
|
---|
390 | // Form Dialog
|
---|
391 | DlgFormName : "الاسم",
|
---|
392 | DlgFormAction : "اسم الملف",
|
---|
393 | DlgFormMethod : "الأسلوب",
|
---|
394 |
|
---|
395 | // Select Field Dialog
|
---|
396 | DlgSelectName : "الاسم",
|
---|
397 | DlgSelectValue : "القيمة",
|
---|
398 | DlgSelectSize : "الحجم",
|
---|
399 | DlgSelectLines : "الأسطر",
|
---|
400 | DlgSelectChkMulti : "السماح بتحديدات متعددة",
|
---|
401 | DlgSelectOpAvail : "الخيارات المتاحة",
|
---|
402 | DlgSelectOpText : "النص",
|
---|
403 | DlgSelectOpValue : "القيمة",
|
---|
404 | DlgSelectBtnAdd : "إضافة",
|
---|
405 | DlgSelectBtnModify : "تعديل",
|
---|
406 | DlgSelectBtnUp : "تحريك لأعلى",
|
---|
407 | DlgSelectBtnDown : "تحريك لأسفل",
|
---|
408 | DlgSelectBtnSetValue : "إجعلها محددة",
|
---|
409 | DlgSelectBtnDelete : "إزالة",
|
---|
410 |
|
---|
411 | // Textarea Dialog
|
---|
412 | DlgTextareaName : "الاسم",
|
---|
413 | DlgTextareaCols : "الأعمدة",
|
---|
414 | DlgTextareaRows : "الصفوف",
|
---|
415 |
|
---|
416 | // Text Field Dialog
|
---|
417 | DlgTextName : "الاسم",
|
---|
418 | DlgTextValue : "القيمة",
|
---|
419 | DlgTextCharWidth : "العرض بالأحرف",
|
---|
420 | DlgTextMaxChars : "عدد الحروف الأقصى",
|
---|
421 | DlgTextType : "نوع المحتوى",
|
---|
422 | DlgTextTypeText : "نص",
|
---|
423 | DlgTextTypePass : "كلمة مرور",
|
---|
424 |
|
---|
425 | // Hidden Field Dialog
|
---|
426 | DlgHiddenName : "الاسم",
|
---|
427 | DlgHiddenValue : "القيمة",
|
---|
428 |
|
---|
429 | // Bulleted List Dialog
|
---|
430 | BulletedListProp : "خصائص التعداد النقطي",
|
---|
431 | NumberedListProp : "خصائص التعداد الرقمي",
|
---|
432 | DlgLstStart : "Start", //MISSING
|
---|
433 | DlgLstType : "النوع",
|
---|
434 | DlgLstTypeCircle : "دائرة",
|
---|
435 | DlgLstTypeDisc : "قرص",
|
---|
436 | DlgLstTypeSquare : "مربع",
|
---|
437 | DlgLstTypeNumbers : "أرقام (1، 2، 3)َ",
|
---|
438 | DlgLstTypeLCase : "حروف صغيرة (a, b, c)َ",
|
---|
439 | DlgLstTypeUCase : "حروف كبيرة (A, B, C)َ",
|
---|
440 | DlgLstTypeSRoman : "ترقيم روماني صغير (i, ii, iii)َ",
|
---|
441 | DlgLstTypeLRoman : "ترقيم روماني كبير (I, II, III)َ",
|
---|
442 |
|
---|
443 | // Document Properties Dialog
|
---|
444 | DlgDocGeneralTab : "عام",
|
---|
445 | DlgDocBackTab : "الخلفية",
|
---|
446 | DlgDocColorsTab : "الألوان والهوامش",
|
---|
447 | DlgDocMetaTab : "المعرّفات الرأسية",
|
---|
448 |
|
---|
449 | DlgDocPageTitle : "عنوان الصفحة",
|
---|
450 | DlgDocLangDir : "إتجاه اللغة",
|
---|
451 | DlgDocLangDirLTR : "اليسار لليمين (LTR)",
|
---|
452 | DlgDocLangDirRTL : "اليمين لليسار (RTL)",
|
---|
453 | DlgDocLangCode : "رمز اللغة",
|
---|
454 | DlgDocCharSet : "ترميز الحروف",
|
---|
455 | DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
|
---|
456 | DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
|
---|
457 | DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
|
---|
458 | DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
|
---|
459 | DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
|
---|
460 | DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
|
---|
461 | DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
|
---|
462 | DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
|
---|
463 | DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
|
---|
464 | DlgDocCharSetOther : "ترميز حروف آخر",
|
---|
465 |
|
---|
466 | DlgDocDocType : "ترويسة نوع الصفحة",
|
---|
467 | DlgDocDocTypeOther : "ترويسة نوع صفحة أخرى",
|
---|
468 | DlgDocIncXHTML : "تضمين إعلانات لغة XHTMLَ",
|
---|
469 | DlgDocBgColor : "لون الخلفية",
|
---|
470 | DlgDocBgImage : "رابط الصورة الخلفية",
|
---|
471 | DlgDocBgNoScroll : "جعلها علامة مائية",
|
---|
472 | DlgDocCText : "النص",
|
---|
473 | DlgDocCLink : "الروابط",
|
---|
474 | DlgDocCVisited : "المزارة",
|
---|
475 | DlgDocCActive : "النشطة",
|
---|
476 | DlgDocMargins : "هوامش الصفحة",
|
---|
477 | DlgDocMaTop : "علوي",
|
---|
478 | DlgDocMaLeft : "أيسر",
|
---|
479 | DlgDocMaRight : "أيمن",
|
---|
480 | DlgDocMaBottom : "سفلي",
|
---|
481 | DlgDocMeIndex : "الكلمات الأساسية (مفصولة بفواصل)َ",
|
---|
482 | DlgDocMeDescr : "وصف الصفحة",
|
---|
483 | DlgDocMeAuthor : "الكاتب",
|
---|
484 | DlgDocMeCopy : "المالك",
|
---|
485 | DlgDocPreview : "معاينة",
|
---|
486 |
|
---|
487 | // Templates Dialog
|
---|
488 | Templates : "القوالب",
|
---|
489 | DlgTemplatesTitle : "قوالب المحتوى",
|
---|
490 | DlgTemplatesSelMsg : "اختر القالب الذي تود وضعه في المحرر <br>(سيتم فقدان المحتوى الحالي):",
|
---|
491 | DlgTemplatesLoading : "جاري تحميل قائمة القوالب، الرجاء الإنتظار...",
|
---|
492 | DlgTemplatesNoTpl : "(لم يتم تعريف أي قالب)",
|
---|
493 | DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
|
---|
494 |
|
---|
495 | // About Dialog
|
---|
496 | DlgAboutAboutTab : "نبذة",
|
---|
497 | DlgAboutBrowserInfoTab : "معلومات متصفحك",
|
---|
498 | DlgAboutLicenseTab : "الترخيص",
|
---|
499 | DlgAboutVersion : "الإصدار",
|
---|
500 | DlgAboutLicense : "مرخّص بحسب قانون GNU LGPL",
|
---|
501 | DlgAboutInfo : "لمزيد من المعلومات تفضل بزيارة"
|
---|
502 | }
|
---|