1 | /*
|
---|
2 | * FCKeditor - The text editor for internet
|
---|
3 | * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
---|
4 | *
|
---|
5 | * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
---|
6 | * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
---|
7 | *
|
---|
8 | * For further information visit:
|
---|
9 | * http://www.fckeditor.net/
|
---|
10 | *
|
---|
11 | * "Support Open Source software. What about a donation today?"
|
---|
12 | *
|
---|
13 | * File Name: pt.js
|
---|
14 | * Portuguese language file.
|
---|
15 | *
|
---|
16 | * File Authors:
|
---|
17 | * Francisco Pereira (fjpereira@netcabo.pt)
|
---|
18 | */
|
---|
19 |
|
---|
20 | var FCKLang =
|
---|
21 | {
|
---|
22 | // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
|
---|
23 | Dir : "ltr",
|
---|
24 |
|
---|
25 | ToolbarCollapse : "Fechar Barra",
|
---|
26 | ToolbarExpand : "Expandir Barra",
|
---|
27 |
|
---|
28 | // Toolbar Items and Context Menu
|
---|
29 | Save : "Guardar",
|
---|
30 | NewPage : "Nova Página",
|
---|
31 | Preview : "Pré-visualizar",
|
---|
32 | Cut : "Cortar",
|
---|
33 | Copy : "Copiar",
|
---|
34 | Paste : "Colar",
|
---|
35 | PasteText : "Colar como texto não formatado",
|
---|
36 | PasteWord : "Colar do Word",
|
---|
37 | Print : "Imprimir",
|
---|
38 | SelectAll : "Seleccionar Tudo",
|
---|
39 | RemoveFormat : "Eliminar Formato",
|
---|
40 | InsertLinkLbl : "Hiperligação",
|
---|
41 | InsertLink : "Inserir/Editar Hiperligação",
|
---|
42 | RemoveLink : "Eliminar Hiperligação",
|
---|
43 | Anchor : " Inserir/Editar Âncora",
|
---|
44 | InsertImageLbl : "Imagem",
|
---|
45 | InsertImage : "Inserir/Editar Imagem",
|
---|
46 | InsertFlashLbl : "Flash",
|
---|
47 | InsertFlash : "Inserir/Editar Flash",
|
---|
48 | InsertTableLbl : "Tabela",
|
---|
49 | InsertTable : "Inserir/Editar Tabela",
|
---|
50 | InsertLineLbl : "Linha",
|
---|
51 | InsertLine : "Inserir Linha Horizontal",
|
---|
52 | InsertSpecialCharLbl: "Caracter Especial",
|
---|
53 | InsertSpecialChar : "Inserir Caracter Especial",
|
---|
54 | InsertSmileyLbl : "Emoticons",
|
---|
55 | InsertSmiley : "Inserir Emoticons",
|
---|
56 | About : "Acerca do FCKeditor",
|
---|
57 | Bold : "Negrito",
|
---|
58 | Italic : "Itálico",
|
---|
59 | Underline : "Sublinhado",
|
---|
60 | StrikeThrough : "Rasurado",
|
---|
61 | Subscript : "Superior à Linha",
|
---|
62 | Superscript : "Inferior à Linha",
|
---|
63 | LeftJustify : "Alinhar à Esquerda",
|
---|
64 | CenterJustify : "Alinhar ao Centro",
|
---|
65 | RightJustify : "Alinhar à Direita",
|
---|
66 | BlockJustify : "Justificado",
|
---|
67 | DecreaseIndent : "Diminuir Avanço",
|
---|
68 | IncreaseIndent : "Aumentar Avanço",
|
---|
69 | Undo : "Anular",
|
---|
70 | Redo : "Repetir",
|
---|
71 | NumberedListLbl : "Numeração",
|
---|
72 | NumberedList : "Inserir/Eliminar Numeração",
|
---|
73 | BulletedListLbl : "Marcas",
|
---|
74 | BulletedList : "Inserir/Eliminar Marcas",
|
---|
75 | ShowTableBorders : "Mostrar Limites da Tabelas",
|
---|
76 | ShowDetails : "Mostrar Parágrafo",
|
---|
77 | Style : "Estilo",
|
---|
78 | FontFormat : "Formato",
|
---|
79 | Font : "Tipo de Letra",
|
---|
80 | FontSize : "Tamanho",
|
---|
81 | TextColor : "Cor do Texto",
|
---|
82 | BGColor : "Cor de Fundo",
|
---|
83 | Source : "Fonte",
|
---|
84 | Find : "Procurar",
|
---|
85 | Replace : "Substituir",
|
---|
86 | SpellCheck : "Verificação Ortográfica",
|
---|
87 | UniversalKeyboard : "Teclado Universal",
|
---|
88 | PageBreakLbl : "Quebra de Página",
|
---|
89 | PageBreak : "Inserir Quebra de Página",
|
---|
90 |
|
---|
91 | Form : "Formulário",
|
---|
92 | Checkbox : "Caixa de Verificação",
|
---|
93 | RadioButton : "Botão de Opção",
|
---|
94 | TextField : "Campo de Texto",
|
---|
95 | Textarea : "Área de Texto",
|
---|
96 | HiddenField : "Campo Escondido",
|
---|
97 | Button : "Botão",
|
---|
98 | SelectionField : "Caixa de Combinação",
|
---|
99 | ImageButton : "Botão de Imagem",
|
---|
100 |
|
---|
101 | FitWindow : "Maximizar o tamanho do editor",
|
---|
102 |
|
---|
103 | // Context Menu
|
---|
104 | EditLink : "Editar Hiperligação",
|
---|
105 | CellCM : "Célula",
|
---|
106 | RowCM : "Linha",
|
---|
107 | ColumnCM : "Coluna",
|
---|
108 | InsertRow : "Inserir Linha",
|
---|
109 | DeleteRows : "Eliminar Linhas",
|
---|
110 | InsertColumn : "Inserir Coluna",
|
---|
111 | DeleteColumns : "Eliminar Coluna",
|
---|
112 | InsertCell : "Inserir Célula",
|
---|
113 | DeleteCells : "Eliminar Célula",
|
---|
114 | MergeCells : "Unir Células",
|
---|
115 | SplitCell : "Dividir Célula",
|
---|
116 | TableDelete : "Eliminar Tabela",
|
---|
117 | CellProperties : "Propriedades da Célula",
|
---|
118 | TableProperties : "Propriedades da Tabela",
|
---|
119 | ImageProperties : "Propriedades da Imagem",
|
---|
120 | FlashProperties : "Propriedades do Flash",
|
---|
121 |
|
---|
122 | AnchorProp : "Propriedades da Âncora",
|
---|
123 | ButtonProp : "Propriedades do Botão",
|
---|
124 | CheckboxProp : "Propriedades da Caixa de Verificação",
|
---|
125 | HiddenFieldProp : "Propriedades do Campo Escondido",
|
---|
126 | RadioButtonProp : "Propriedades do Botão de Opção",
|
---|
127 | ImageButtonProp : "Propriedades do Botão de imagens",
|
---|
128 | TextFieldProp : "Propriedades do Campo de Texto",
|
---|
129 | SelectionFieldProp : "Propriedades da Caixa de Combinação",
|
---|
130 | TextareaProp : "Propriedades da Área de Texto",
|
---|
131 | FormProp : "Propriedades do Formulário",
|
---|
132 |
|
---|
133 | FontFormats : "Normal;Formatado;Endereço;Título 1;Título 2;Título 3;Título 4;Título 5;Título 6",
|
---|
134 |
|
---|
135 | // Alerts and Messages
|
---|
136 | ProcessingXHTML : "A Processar XHTML. Por favor, espere...",
|
---|
137 | Done : "Concluído",
|
---|
138 | PasteWordConfirm : "O texto que deseja parece ter sido copiado do Word. Deseja limpar a formatação antes de colar?",
|
---|
139 | NotCompatiblePaste : "Este comando só está disponível para Internet Explorer versão 5.5 ou superior. Deseja colar sem limpar a formatação?",
|
---|
140 | UnknownToolbarItem : "Item de barra desconhecido \"%1\"",
|
---|
141 | UnknownCommand : "Nome de comando desconhecido \"%1\"",
|
---|
142 | NotImplemented : "Comando não implementado",
|
---|
143 | UnknownToolbarSet : "Nome de barra \"%1\" não definido",
|
---|
144 | NoActiveX : "As definições de segurança do navegador podem limitar algumas potencalidades do editr. Deve activar a opção \"Executar controlos e extensões ActiveX\". Pode ocorrer erros ou verificar que faltam potencialidades.",
|
---|
145 | BrowseServerBlocked : "Não foi possível abrir o navegador de recursos. Certifique-se que todos os bloqueadores de popup estão desactivados.",
|
---|
146 | DialogBlocked : "Não foi possível abrir a janela de diálogo. Certifique-se que todos os bloqueadores de popup estão desactivados.",
|
---|
147 |
|
---|
148 | // Dialogs
|
---|
149 | DlgBtnOK : "OK",
|
---|
150 | DlgBtnCancel : "Cancelar",
|
---|
151 | DlgBtnClose : "Fechar",
|
---|
152 | DlgBtnBrowseServer : "Navegar no Servidor",
|
---|
153 | DlgAdvancedTag : "Avançado",
|
---|
154 | DlgOpOther : "<Outro>",
|
---|
155 | DlgInfoTab : "Informação",
|
---|
156 | DlgAlertUrl : "Por favor introduza o URL",
|
---|
157 |
|
---|
158 | // General Dialogs Labels
|
---|
159 | DlgGenNotSet : "<Não definido>",
|
---|
160 | DlgGenId : "Id",
|
---|
161 | DlgGenLangDir : "Orientação de idioma",
|
---|
162 | DlgGenLangDirLtr : "Esquerda à Direita (LTR)",
|
---|
163 | DlgGenLangDirRtl : "Direita a Esquerda (RTL)",
|
---|
164 | DlgGenLangCode : "Código de Idioma",
|
---|
165 | DlgGenAccessKey : "Chave de Acesso",
|
---|
166 | DlgGenName : "Nome",
|
---|
167 | DlgGenTabIndex : "Índice de Tubulação",
|
---|
168 | DlgGenLongDescr : "Descrição Completa do URL",
|
---|
169 | DlgGenClass : "Classes de Estilo de Folhas Classes",
|
---|
170 | DlgGenTitle : "Título",
|
---|
171 | DlgGenContType : "Tipo de Conteúdo",
|
---|
172 | DlgGenLinkCharset : "Fonte de caracteres vinculado",
|
---|
173 | DlgGenStyle : "Estilo",
|
---|
174 |
|
---|
175 | // Image Dialog
|
---|
176 | DlgImgTitle : "Propriedades da Imagem",
|
---|
177 | DlgImgInfoTab : "Informação da Imagem",
|
---|
178 | DlgImgBtnUpload : "Enviar para o Servidor",
|
---|
179 | DlgImgURL : "URL",
|
---|
180 | DlgImgUpload : "Carregar",
|
---|
181 | DlgImgAlt : "Texto Alternativo",
|
---|
182 | DlgImgWidth : "Largura",
|
---|
183 | DlgImgHeight : "Altura",
|
---|
184 | DlgImgLockRatio : "Proporcional",
|
---|
185 | DlgBtnResetSize : "Tamanho Original",
|
---|
186 | DlgImgBorder : "Limite",
|
---|
187 | DlgImgHSpace : "Esp.Horiz",
|
---|
188 | DlgImgVSpace : "Esp.Vert",
|
---|
189 | DlgImgAlign : "Alinhamento",
|
---|
190 | DlgImgAlignLeft : "Esquerda",
|
---|
191 | DlgImgAlignAbsBottom: "Abs inferior",
|
---|
192 | DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs centro",
|
---|
193 | DlgImgAlignBaseline : "Linha de base",
|
---|
194 | DlgImgAlignBottom : "Fundo",
|
---|
195 | DlgImgAlignMiddle : "Centro",
|
---|
196 | DlgImgAlignRight : "Direita",
|
---|
197 | DlgImgAlignTextTop : "Topo do texto",
|
---|
198 | DlgImgAlignTop : "Topo",
|
---|
199 | DlgImgPreview : "Pré-visualizar",
|
---|
200 | DlgImgAlertUrl : "Por favor introduza o URL da imagem",
|
---|
201 | DlgImgLinkTab : "Hiperligação",
|
---|
202 |
|
---|
203 | // Flash Dialog
|
---|
204 | DlgFlashTitle : "Propriedades do Flash",
|
---|
205 | DlgFlashChkPlay : "Reproduzir automaticamente",
|
---|
206 | DlgFlashChkLoop : "Loop",
|
---|
207 | DlgFlashChkMenu : "Permitir Menu do Flash",
|
---|
208 | DlgFlashScale : "Escala",
|
---|
209 | DlgFlashScaleAll : "Mostrar tudo",
|
---|
210 | DlgFlashScaleNoBorder : "Sem Limites",
|
---|
211 | DlgFlashScaleFit : "Tamanho Exacto",
|
---|
212 |
|
---|
213 | // Link Dialog
|
---|
214 | DlgLnkWindowTitle : "Hiperligação",
|
---|
215 | DlgLnkInfoTab : "Informação de Hiperligação",
|
---|
216 | DlgLnkTargetTab : "Destino",
|
---|
217 |
|
---|
218 | DlgLnkType : "Tipo de Hiperligação",
|
---|
219 | DlgLnkTypeURL : "URL",
|
---|
220 | DlgLnkTypeAnchor : "Referência a esta página",
|
---|
221 | DlgLnkTypeEMail : "E-Mail",
|
---|
222 | DlgLnkProto : "Protocolo",
|
---|
223 | DlgLnkProtoOther : "<outro>",
|
---|
224 | DlgLnkURL : "URL",
|
---|
225 | DlgLnkAnchorSel : "Seleccionar una referência",
|
---|
226 | DlgLnkAnchorByName : "Por Nome de Referência",
|
---|
227 | DlgLnkAnchorById : "Por ID de elemento",
|
---|
228 | DlgLnkNoAnchors : "<Não há referências disponíveis no documento>",
|
---|
229 | DlgLnkEMail : "Endereço de E-Mail",
|
---|
230 | DlgLnkEMailSubject : "Título de Mensagem",
|
---|
231 | DlgLnkEMailBody : "Corpo da Mensagem",
|
---|
232 | DlgLnkUpload : "Carregar",
|
---|
233 | DlgLnkBtnUpload : "Enviar ao Servidor",
|
---|
234 |
|
---|
235 | DlgLnkTarget : "Destino",
|
---|
236 | DlgLnkTargetFrame : "<Frame>",
|
---|
237 | DlgLnkTargetPopup : "<Janela de popup>",
|
---|
238 | DlgLnkTargetBlank : "Nova Janela(_blank)",
|
---|
239 | DlgLnkTargetParent : "Janela Pai (_parent)",
|
---|
240 | DlgLnkTargetSelf : "Mesma janela (_self)",
|
---|
241 | DlgLnkTargetTop : "Janela primaria (_top)",
|
---|
242 | DlgLnkTargetFrameName : "Nome do Frame Destino",
|
---|
243 | DlgLnkPopWinName : "Nome da Janela de Popup",
|
---|
244 | DlgLnkPopWinFeat : "Características de Janela de Popup",
|
---|
245 | DlgLnkPopResize : "Ajustável",
|
---|
246 | DlgLnkPopLocation : "Barra de localização",
|
---|
247 | DlgLnkPopMenu : "Barra de Menu",
|
---|
248 | DlgLnkPopScroll : "Barras de deslocamento",
|
---|
249 | DlgLnkPopStatus : "Barra de Estado",
|
---|
250 | DlgLnkPopToolbar : "Barra de Ferramentas",
|
---|
251 | DlgLnkPopFullScrn : "Janela Completa (IE)",
|
---|
252 | DlgLnkPopDependent : "Dependente (Netscape)",
|
---|
253 | DlgLnkPopWidth : "Largura",
|
---|
254 | DlgLnkPopHeight : "Altura",
|
---|
255 | DlgLnkPopLeft : "Posição Esquerda",
|
---|
256 | DlgLnkPopTop : "Posição Direita",
|
---|
257 |
|
---|
258 | DlnLnkMsgNoUrl : "Por favor introduza a hiperligação URL",
|
---|
259 | DlnLnkMsgNoEMail : "Por favor introduza o endereço de e-mail",
|
---|
260 | DlnLnkMsgNoAnchor : "Por favor seleccione uma referência",
|
---|
261 | DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
|
---|
262 |
|
---|
263 | // Color Dialog
|
---|
264 | DlgColorTitle : "Seleccionar Cor",
|
---|
265 | DlgColorBtnClear : "Nenhuma",
|
---|
266 | DlgColorHighlight : "Destacado",
|
---|
267 | DlgColorSelected : "Seleccionado",
|
---|
268 |
|
---|
269 | // Smiley Dialog
|
---|
270 | DlgSmileyTitle : "Inserir um Emoticon",
|
---|
271 |
|
---|
272 | // Special Character Dialog
|
---|
273 | DlgSpecialCharTitle : "Seleccione um caracter especial",
|
---|
274 |
|
---|
275 | // Table Dialog
|
---|
276 | DlgTableTitle : "Propriedades da Tabela",
|
---|
277 | DlgTableRows : "Linhas",
|
---|
278 | DlgTableColumns : "Colunas",
|
---|
279 | DlgTableBorder : "Tamanho do Limite",
|
---|
280 | DlgTableAlign : "Alinhamento",
|
---|
281 | DlgTableAlignNotSet : "<Não definido>",
|
---|
282 | DlgTableAlignLeft : "Esquerda",
|
---|
283 | DlgTableAlignCenter : "Centrado",
|
---|
284 | DlgTableAlignRight : "Direita",
|
---|
285 | DlgTableWidth : "Largura",
|
---|
286 | DlgTableWidthPx : "pixeis",
|
---|
287 | DlgTableWidthPc : "percentagem",
|
---|
288 | DlgTableHeight : "Altura",
|
---|
289 | DlgTableCellSpace : "Esp. e/células",
|
---|
290 | DlgTableCellPad : "Esp. interior",
|
---|
291 | DlgTableCaption : "Título",
|
---|
292 | DlgTableSummary : "Sumário",
|
---|
293 |
|
---|
294 | // Table Cell Dialog
|
---|
295 | DlgCellTitle : "Propriedades da Célula",
|
---|
296 | DlgCellWidth : "Largura",
|
---|
297 | DlgCellWidthPx : "pixeis",
|
---|
298 | DlgCellWidthPc : "percentagem",
|
---|
299 | DlgCellHeight : "Altura",
|
---|
300 | DlgCellWordWrap : "Moldar Texto",
|
---|
301 | DlgCellWordWrapNotSet : "<Não definido>",
|
---|
302 | DlgCellWordWrapYes : "Sim",
|
---|
303 | DlgCellWordWrapNo : "Não",
|
---|
304 | DlgCellHorAlign : "Alinhamento Horizontal",
|
---|
305 | DlgCellHorAlignNotSet : "<Não definido>",
|
---|
306 | DlgCellHorAlignLeft : "Esquerda",
|
---|
307 | DlgCellHorAlignCenter : "Centrado",
|
---|
308 | DlgCellHorAlignRight: "Direita",
|
---|
309 | DlgCellVerAlign : "Alinhamento Vertical",
|
---|
310 | DlgCellVerAlignNotSet : "<Não definido>",
|
---|
311 | DlgCellVerAlignTop : "Topo",
|
---|
312 | DlgCellVerAlignMiddle : "Médio",
|
---|
313 | DlgCellVerAlignBottom : "Fundi",
|
---|
314 | DlgCellVerAlignBaseline : "Linha de Base",
|
---|
315 | DlgCellRowSpan : "Unir Linhas",
|
---|
316 | DlgCellCollSpan : "Unir Colunas",
|
---|
317 | DlgCellBackColor : "Cor do Fundo",
|
---|
318 | DlgCellBorderColor : "Cor do Limite",
|
---|
319 | DlgCellBtnSelect : "Seleccione...",
|
---|
320 |
|
---|
321 | // Find Dialog
|
---|
322 | DlgFindTitle : "Procurar",
|
---|
323 | DlgFindFindBtn : "Procurar",
|
---|
324 | DlgFindNotFoundMsg : "O texto especificado não foi encontrado.",
|
---|
325 |
|
---|
326 | // Replace Dialog
|
---|
327 | DlgReplaceTitle : "Substituir",
|
---|
328 | DlgReplaceFindLbl : "Texto a Procurar:",
|
---|
329 | DlgReplaceReplaceLbl : "Substituir por:",
|
---|
330 | DlgReplaceCaseChk : "Maiúsculas/Minúsculas",
|
---|
331 | DlgReplaceReplaceBtn : "Substituir",
|
---|
332 | DlgReplaceReplAllBtn : "Substituir Tudo",
|
---|
333 | DlgReplaceWordChk : "Coincidir com toda a palavra",
|
---|
334 |
|
---|
335 | // Paste Operations / Dialog
|
---|
336 | PasteErrorPaste : "A configuração de segurança do navegador não permite a execução automática de operações de colar. Por favor use o teclado (Ctrl+V).",
|
---|
337 | PasteErrorCut : "A configuração de segurança do navegador não permite a execução automática de operações de cortar. Por favor use o teclado (Ctrl+X).",
|
---|
338 | PasteErrorCopy : "A configuração de segurança do navegador não permite a execução automática de operações de copiar. Por favor use o teclado (Ctrl+C).",
|
---|
339 |
|
---|
340 | PasteAsText : "Colar como Texto Simples",
|
---|
341 | PasteFromWord : "Colar do Word",
|
---|
342 |
|
---|
343 | DlgPasteMsg2 : "Por favor, cole dentro da seguinte caixa usando o teclado (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e prima <STRONG>OK</STRONG>.",
|
---|
344 | DlgPasteIgnoreFont : "Ignorar da definições do Tipo de Letra ",
|
---|
345 | DlgPasteRemoveStyles : "Remover as definições de Estilos",
|
---|
346 | DlgPasteCleanBox : "Caixa de Limpeza",
|
---|
347 |
|
---|
348 | // Color Picker
|
---|
349 | ColorAutomatic : "Automático",
|
---|
350 | ColorMoreColors : "Mais Cores...",
|
---|
351 |
|
---|
352 | // Document Properties
|
---|
353 | DocProps : "Propriedades do Documento",
|
---|
354 |
|
---|
355 | // Anchor Dialog
|
---|
356 | DlgAnchorTitle : "Propriedades da Âncora",
|
---|
357 | DlgAnchorName : "Nome da Âncora",
|
---|
358 | DlgAnchorErrorName : "Por favor, introduza o nome da âncora",
|
---|
359 |
|
---|
360 | // Speller Pages Dialog
|
---|
361 | DlgSpellNotInDic : "Não está num directório",
|
---|
362 | DlgSpellChangeTo : "Mudar para",
|
---|
363 | DlgSpellBtnIgnore : "Ignorar",
|
---|
364 | DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignorar Tudo",
|
---|
365 | DlgSpellBtnReplace : "Substituir",
|
---|
366 | DlgSpellBtnReplaceAll : "Substituir Tudo",
|
---|
367 | DlgSpellBtnUndo : "Anular",
|
---|
368 | DlgSpellNoSuggestions : "- Sem sugestões -",
|
---|
369 | DlgSpellProgress : "Verificação ortográfica em progresso…",
|
---|
370 | DlgSpellNoMispell : "Verificação ortográfica completa: não foram encontrados erros",
|
---|
371 | DlgSpellNoChanges : "Verificação ortográfica completa: não houve alteração de palavras",
|
---|
372 | DlgSpellOneChange : "Verificação ortográfica completa: uma palavra alterada",
|
---|
373 | DlgSpellManyChanges : "Verificação ortográfica completa: %1 palavras alteradas",
|
---|
374 |
|
---|
375 | IeSpellDownload : " Verificação ortográfica não instalada. Quer descarregar agora?",
|
---|
376 |
|
---|
377 | // Button Dialog
|
---|
378 | DlgButtonText : "Texto (Valor)",
|
---|
379 | DlgButtonType : "Tipo",
|
---|
380 | DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
|
---|
381 | DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
|
---|
382 | DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
|
---|
383 |
|
---|
384 | // Checkbox and Radio Button Dialogs
|
---|
385 | DlgCheckboxName : "Nome",
|
---|
386 | DlgCheckboxValue : "Valor",
|
---|
387 | DlgCheckboxSelected : "Seleccionado",
|
---|
388 |
|
---|
389 | // Form Dialog
|
---|
390 | DlgFormName : "Nome",
|
---|
391 | DlgFormAction : "Acção",
|
---|
392 | DlgFormMethod : "Método",
|
---|
393 |
|
---|
394 | // Select Field Dialog
|
---|
395 | DlgSelectName : "Nome",
|
---|
396 | DlgSelectValue : "Valor",
|
---|
397 | DlgSelectSize : "Tamanho",
|
---|
398 | DlgSelectLines : "linhas",
|
---|
399 | DlgSelectChkMulti : "Permitir selecções múltiplas",
|
---|
400 | DlgSelectOpAvail : "Opções Possíveis",
|
---|
401 | DlgSelectOpText : "Texto",
|
---|
402 | DlgSelectOpValue : "Valor",
|
---|
403 | DlgSelectBtnAdd : "Adicionar",
|
---|
404 | DlgSelectBtnModify : "Modificar",
|
---|
405 | DlgSelectBtnUp : "Para cima",
|
---|
406 | DlgSelectBtnDown : "Para baixo",
|
---|
407 | DlgSelectBtnSetValue : "Definir um valor por defeito",
|
---|
408 | DlgSelectBtnDelete : "Apagar",
|
---|
409 |
|
---|
410 | // Textarea Dialog
|
---|
411 | DlgTextareaName : "Nome",
|
---|
412 | DlgTextareaCols : "Colunas",
|
---|
413 | DlgTextareaRows : "Linhas",
|
---|
414 |
|
---|
415 | // Text Field Dialog
|
---|
416 | DlgTextName : "Nome",
|
---|
417 | DlgTextValue : "Valor",
|
---|
418 | DlgTextCharWidth : "Tamanho do caracter",
|
---|
419 | DlgTextMaxChars : "Nr. Máximo de Caracteres",
|
---|
420 | DlgTextType : "Tipo",
|
---|
421 | DlgTextTypeText : "Texto",
|
---|
422 | DlgTextTypePass : "Palavra-chave",
|
---|
423 |
|
---|
424 | // Hidden Field Dialog
|
---|
425 | DlgHiddenName : "Nome",
|
---|
426 | DlgHiddenValue : "Valor",
|
---|
427 |
|
---|
428 | // Bulleted List Dialog
|
---|
429 | BulletedListProp : "Propriedades da Marca",
|
---|
430 | NumberedListProp : "Propriedades da Numeração",
|
---|
431 | DlgLstStart : "Start", //MISSING
|
---|
432 | DlgLstType : "Tipo",
|
---|
433 | DlgLstTypeCircle : "Circulo",
|
---|
434 | DlgLstTypeDisc : "Disco",
|
---|
435 | DlgLstTypeSquare : "Quadrado",
|
---|
436 | DlgLstTypeNumbers : "Números (1, 2, 3)",
|
---|
437 | DlgLstTypeLCase : "Letras Minúsculas (a, b, c)",
|
---|
438 | DlgLstTypeUCase : "Letras Maiúsculas (A, B, C)",
|
---|
439 | DlgLstTypeSRoman : "Numeração Romana em Minúsculas (i, ii, iii)",
|
---|
440 | DlgLstTypeLRoman : "Numeração Romana em Maiúsculas (I, II, III)",
|
---|
441 |
|
---|
442 | // Document Properties Dialog
|
---|
443 | DlgDocGeneralTab : "Geral",
|
---|
444 | DlgDocBackTab : "Fundo",
|
---|
445 | DlgDocColorsTab : "Cores e Margens",
|
---|
446 | DlgDocMetaTab : "Meta Data",
|
---|
447 |
|
---|
448 | DlgDocPageTitle : "Título da Página",
|
---|
449 | DlgDocLangDir : "Orientação de idioma",
|
---|
450 | DlgDocLangDirLTR : "Esquerda à Direita (LTR)",
|
---|
451 | DlgDocLangDirRTL : "Direita à Esquerda (RTL)",
|
---|
452 | DlgDocLangCode : "Código de Idioma",
|
---|
453 | DlgDocCharSet : "Codificação de Caracteres",
|
---|
454 | DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
|
---|
455 | DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
|
---|
456 | DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
|
---|
457 | DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
|
---|
458 | DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
|
---|
459 | DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
|
---|
460 | DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
|
---|
461 | DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
|
---|
462 | DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
|
---|
463 | DlgDocCharSetOther : "Outra Codificação de Caracteres",
|
---|
464 |
|
---|
465 | DlgDocDocType : "Tipo de Cabeçalho do Documento",
|
---|
466 | DlgDocDocTypeOther : "Outro Tipo de Cabeçalho do Documento",
|
---|
467 | DlgDocIncXHTML : "Incluir Declarações XHTML",
|
---|
468 | DlgDocBgColor : "Cor de Fundo",
|
---|
469 | DlgDocBgImage : "Caminho para a Imagem de Fundo",
|
---|
470 | DlgDocBgNoScroll : "Fundo Fixo",
|
---|
471 | DlgDocCText : "Texto",
|
---|
472 | DlgDocCLink : "Hiperligação",
|
---|
473 | DlgDocCVisited : "Hiperligação Visitada",
|
---|
474 | DlgDocCActive : "Hiperligação Activa",
|
---|
475 | DlgDocMargins : "Margem das Páginas",
|
---|
476 | DlgDocMaTop : "Topo",
|
---|
477 | DlgDocMaLeft : "Esquerda",
|
---|
478 | DlgDocMaRight : "Direita",
|
---|
479 | DlgDocMaBottom : "Fundo",
|
---|
480 | DlgDocMeIndex : "Palavras de Indexação do Documento (separadas por virgula)",
|
---|
481 | DlgDocMeDescr : "Descrição do Documento",
|
---|
482 | DlgDocMeAuthor : "Autor",
|
---|
483 | DlgDocMeCopy : "Direitos de Autor",
|
---|
484 | DlgDocPreview : "Pré-visualizar",
|
---|
485 |
|
---|
486 | // Templates Dialog
|
---|
487 | Templates : "Modelos",
|
---|
488 | DlgTemplatesTitle : "Modelo de Conteúdo",
|
---|
489 | DlgTemplatesSelMsg : "Por favor, seleccione o modelo a abrir no editor<br>(o conteúdo actual será perdido):",
|
---|
490 | DlgTemplatesLoading : "A carregar a lista de modelos. Aguarde por favor...",
|
---|
491 | DlgTemplatesNoTpl : "(Sem modelos definidos)",
|
---|
492 | DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
|
---|
493 |
|
---|
494 | // About Dialog
|
---|
495 | DlgAboutAboutTab : "Acerca",
|
---|
496 | DlgAboutBrowserInfoTab : "Informação do Nevegador",
|
---|
497 | DlgAboutLicenseTab : "Licença",
|
---|
498 | DlgAboutVersion : "versão",
|
---|
499 | DlgAboutLicense : "Licenciado segundo os términos de GNU Lesser General Public License",
|
---|
500 | DlgAboutInfo : "Para mais informações por favor dirija-se a"
|
---|
501 | }
|
---|