1 | <?php
|
---|
2 |
|
---|
3 | /** French localization file for KCFinder
|
---|
4 | * author: Damien BarrÚre
|
---|
5 | */
|
---|
6 |
|
---|
7 | $lang = array(
|
---|
8 |
|
---|
9 | '_locale' => "fr_FR.UTF-8", // UNIX localization code
|
---|
10 | '_charset' => "utf-8", // Browser charset
|
---|
11 |
|
---|
12 | // Date time formats. See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
|
---|
13 | '_dateTimeFull' => "%A, %e %B, %Y %H:%M",
|
---|
14 | '_dateTimeMid' => "%a %e %b %Y %H:%M",
|
---|
15 | '_dateTimeSmall' => "%d.%m.%Y %H:%M",
|
---|
16 |
|
---|
17 | "You don't have permissions to upload files." =>
|
---|
18 | "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour envoyer des fichiers.",
|
---|
19 |
|
---|
20 | "You don't have permissions to browse server." =>
|
---|
21 | "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour parcourir le serveur.",
|
---|
22 |
|
---|
23 | "Cannot move uploaded file to target folder." =>
|
---|
24 | "Impossible de déplacer le fichier téléchargé vers le répertoire de destination.",
|
---|
25 |
|
---|
26 | "Unknown error." =>
|
---|
27 | "Erreur inconnue.",
|
---|
28 |
|
---|
29 | "The uploaded file exceeds {size} bytes." =>
|
---|
30 | "Le fichier envoyé dépasse la taille maximale de {size} octects.",
|
---|
31 |
|
---|
32 | "The uploaded file was only partially uploaded." =>
|
---|
33 | "Le fichier envoyé ne l'a été que partiellement.",
|
---|
34 |
|
---|
35 | "No file was uploaded." =>
|
---|
36 | "Aucun fichier n'a été envoyé",
|
---|
37 |
|
---|
38 | "Missing a temporary folder." =>
|
---|
39 | "Il manque un répertoire temporaire.",
|
---|
40 |
|
---|
41 | "Failed to write file." =>
|
---|
42 | "Impossible de créer le fichier.",
|
---|
43 |
|
---|
44 | "Denied file extension." =>
|
---|
45 | "Type d'extension de fichier interdit.",
|
---|
46 |
|
---|
47 | "Unknown image format/encoding." =>
|
---|
48 | "Format/encodage d'image inconnu.",
|
---|
49 |
|
---|
50 | "The image is too big and/or cannot be resized." =>
|
---|
51 | "Image trop grande et/ou impossible de la redimensionner.",
|
---|
52 |
|
---|
53 | "Cannot create {dir} folder." =>
|
---|
54 | "Impossible de créer le répertoire {dir}.",
|
---|
55 |
|
---|
56 | "Cannot write to upload folder." =>
|
---|
57 | "Impossible d'écrire dans le répertoire de destination.",
|
---|
58 |
|
---|
59 | "Cannot read .htaccess" =>
|
---|
60 | "Impossible de lire le fichier .htaccess",
|
---|
61 |
|
---|
62 | "Incorrect .htaccess file. Cannot rewrite it!" =>
|
---|
63 | "Fichier .htaccess incorrect. Réécriture du fichier impossible!",
|
---|
64 |
|
---|
65 | "Cannot read upload folder." =>
|
---|
66 | "Impossible de lire le répertoire d'envoi.",
|
---|
67 |
|
---|
68 | "Cannot access or create thumbnails folder." =>
|
---|
69 | "Impossible d'accéder ou de créer le répertoire des miniatures.",
|
---|
70 |
|
---|
71 | "Cannot access or write to upload folder." =>
|
---|
72 | "Impossible d'accÚder ou d'écrire dans le répertoire d'envoi.",
|
---|
73 |
|
---|
74 | "Please enter new folder name." =>
|
---|
75 | "Merci d'entrer le nouveau nom de dossier.",
|
---|
76 |
|
---|
77 | "Unallowable characters in folder name." =>
|
---|
78 | "CaractÚres non autorisés dans le nom du dossier.",
|
---|
79 |
|
---|
80 | "Folder name shouldn't begins with '.'" =>
|
---|
81 | "Le nom du dossier ne peut pas commencer par '.'",
|
---|
82 |
|
---|
83 | "Please enter new file name." =>
|
---|
84 | "Merci d'entrer le nouveau nom de fichier",
|
---|
85 |
|
---|
86 | "Unallowable characters in file name." =>
|
---|
87 | "CaractÚres non autorisés dans le nom du fichier.",
|
---|
88 |
|
---|
89 | "File name shouldn't begins with '.'" =>
|
---|
90 | "Le nom du fichier ne peut pas commencer par '.'",
|
---|
91 |
|
---|
92 | "Are you sure you want to delete this file?" =>
|
---|
93 | "Ãtes vous sûr du vouloir supprimer ce fichier?",
|
---|
94 |
|
---|
95 | "Are you sure you want to delete this folder and all its content?" =>
|
---|
96 | "Ãtes vous sûr du vouloir supprimer ce répertoire et tous les fichiers qu'il contient?",
|
---|
97 |
|
---|
98 | "Non-existing directory type." =>
|
---|
99 | "Type de répertoire inexistant.",
|
---|
100 |
|
---|
101 | "Undefined MIME types." =>
|
---|
102 | "MIME types non déclarés.",
|
---|
103 |
|
---|
104 | "Fileinfo PECL extension is missing." =>
|
---|
105 | "L'extension' Fileinfo PECL est manquante.",
|
---|
106 |
|
---|
107 | "Opening fileinfo database failed." =>
|
---|
108 | "Ouverture de la base de données fileinfo echouée.",
|
---|
109 |
|
---|
110 | "You can't upload such files." =>
|
---|
111 | "Vous ne pouvez pas envoyer de tels fichiers.",
|
---|
112 |
|
---|
113 | "The file '{file}' does not exist." =>
|
---|
114 | "Le fichier '{file}' n'existe pas.",
|
---|
115 |
|
---|
116 | "Cannot read '{file}'." =>
|
---|
117 | "Impossible de lire le fichier '{file}'.",
|
---|
118 |
|
---|
119 | "Cannot copy '{file}'." =>
|
---|
120 | "Impossible de copier le fichier '{file}'.",
|
---|
121 |
|
---|
122 | "Cannot move '{file}'." =>
|
---|
123 | "Impossible de déplacer le fichier '{file}'.",
|
---|
124 |
|
---|
125 | "Cannot delete '{file}'." =>
|
---|
126 | "Impossible de supprimer le fichier '{file}'.",
|
---|
127 |
|
---|
128 | "Click to remove from the Clipboard" =>
|
---|
129 | "Cliquez pour enlever du presse-papier",
|
---|
130 |
|
---|
131 | "This file is already added to the Clipboard." =>
|
---|
132 | "Ce fihier a déja été ajouté au presse-papier.",
|
---|
133 |
|
---|
134 | "Copy files here" =>
|
---|
135 | "Copier les fichier ici",
|
---|
136 |
|
---|
137 | "Move files here" =>
|
---|
138 | "Déplacer le fichiers ici",
|
---|
139 |
|
---|
140 | "Delete files" =>
|
---|
141 | "Supprimer les fichiers",
|
---|
142 |
|
---|
143 | "Clear the Clipboard" =>
|
---|
144 | "Vider le presse-papier",
|
---|
145 |
|
---|
146 | "Are you sure you want to delete all files in the Clipboard?" =>
|
---|
147 | "Ãtes vous sûr de vouloir supprimer tous les fichiers du presse-papier?",
|
---|
148 |
|
---|
149 | "Copy {count} files" =>
|
---|
150 | "Copie de {count} fichiers",
|
---|
151 |
|
---|
152 | "Move {count} files" =>
|
---|
153 | "Déplacement de {count} fichiers",
|
---|
154 |
|
---|
155 | "Add to Clipboard" =>
|
---|
156 | "Ajouter au presse-papier",
|
---|
157 |
|
---|
158 | "New folder name:" => "Nom du nouveau dossier:",
|
---|
159 | "New file name:" => "Nom du nouveau fichier:",
|
---|
160 |
|
---|
161 | "Upload" => "Envoyer",
|
---|
162 | "Refresh" => "Rafraîchir",
|
---|
163 | "Settings" => "ParamÚtres",
|
---|
164 | "Maximize" => "Agrandir",
|
---|
165 | "About" => "A propos",
|
---|
166 | "files" => "fichiers",
|
---|
167 | "View:" => "Voir:",
|
---|
168 | "Show:" => "Montrer:",
|
---|
169 | "Order by:" => "Trier par:",
|
---|
170 | "Thumbnails" => "Miniatures",
|
---|
171 | "List" => "Liste",
|
---|
172 | "Name" => "Nom",
|
---|
173 | "Size" => "Taille",
|
---|
174 | "Date" => "Date",
|
---|
175 | "Descending" => "Décroissant",
|
---|
176 | "Uploading file..." => "Envoi en cours...",
|
---|
177 | "Loading image..." => "Chargement de l'image'...",
|
---|
178 | "Loading folders..." => "Chargement des dossiers...",
|
---|
179 | "Loading files..." => "Chargement des fichiers...",
|
---|
180 | "New Subfolder..." => "Nouveau sous-dossier...",
|
---|
181 | "Rename..." => "Renommer...",
|
---|
182 | "Delete" => "Supprimer",
|
---|
183 | "OK" => "OK",
|
---|
184 | "Cancel" => "Annuler",
|
---|
185 | "Select" => "Sélectionner",
|
---|
186 | "Select Thumbnail" => "Sélectionner la miniature",
|
---|
187 | "View" => "Voir",
|
---|
188 | "Download" => "Télécharger",
|
---|
189 | 'Clipboard' => "Presse-papier",
|
---|
190 |
|
---|
191 | // VERSION 2 NEW LABELS
|
---|
192 |
|
---|
193 | "Cannot rename the folder." =>
|
---|
194 | "Impossible de renommer le dossier.",
|
---|
195 |
|
---|
196 | "Cannot delete the folder." =>
|
---|
197 | "Impossible de supprimer le dossier.",
|
---|
198 |
|
---|
199 | "The files in the Clipboard are not readable." =>
|
---|
200 | "Les fichiers du presse-papier ne sont pas lisibles.",
|
---|
201 |
|
---|
202 | "{count} files in the Clipboard are not readable. Do you want to copy the rest?" =>
|
---|
203 | "{count} fichiers dans le presse-papier ne sont pas lisibles. Voulez vous copier le reste?",
|
---|
204 |
|
---|
205 | "The files in the Clipboard are not movable." =>
|
---|
206 | "Les fichiers du presse-papier ne peuvent pas être déplacés.",
|
---|
207 |
|
---|
208 | "{count} files in the Clipboard are not movable. Do you want to move the rest?" =>
|
---|
209 | "{count} fichiers du presse-papier ne peuvent pas être déplacées. Voulez vous déplacer le reste?",
|
---|
210 |
|
---|
211 | "The files in the Clipboard are not removable." =>
|
---|
212 | "Les fichiers du presse-papier ne peuvent pas être enlevés.",
|
---|
213 |
|
---|
214 | "{count} files in the Clipboard are not removable. Do you want to delete the rest?" =>
|
---|
215 | "{count} fichiers du presse-papier ne peuvent pas être enlevés. Vouslez vous supprimer le reste?",
|
---|
216 |
|
---|
217 | "The selected files are not removable." =>
|
---|
218 | "Les fichiers sélectionnés ne peuvent pas être enlevés.",
|
---|
219 |
|
---|
220 | "{count} selected files are not removable. Do you want to delete the rest?" =>
|
---|
221 | "{count} fichier sélectionnés ne peuvent pas être enlevés. Voulez vous supprimer le reste?",
|
---|
222 |
|
---|
223 | "Are you sure you want to delete all selected files?" =>
|
---|
224 | "Ãtes vous sûr de vouloir supprimer tous les fichiers sélectionnés?",
|
---|
225 |
|
---|
226 | "Failed to delete {count} files/folders." =>
|
---|
227 | "Supression de {count} fichiers/dossiers impossible.",
|
---|
228 |
|
---|
229 | "A file or folder with that name already exists." =>
|
---|
230 | "Un fichier ou dossier ayant ce nom existe déja.",
|
---|
231 |
|
---|
232 | "Inexistant or inaccessible folder." =>
|
---|
233 | "Dossier inexistant ou innacessible.",
|
---|
234 |
|
---|
235 | "selected files" => "fichiers sélectionnés",
|
---|
236 | "Type" => "Type",
|
---|
237 | "Select Thumbnails" => "Sélectionner les miniatures",
|
---|
238 | "Download files" => "Télécharger les fichiers",
|
---|
239 |
|
---|
240 | // SINCE 2.4
|
---|
241 |
|
---|
242 | "Checking for new version..." => "Vérifier l'existance d'une nouvelle version...",
|
---|
243 | "Unable to connect!" => "Connexion impossible!",
|
---|
244 | "Download version {version} now!" => "Télécharger la version {version} maintenant!",
|
---|
245 | "KCFinder is up to date!" => "KCFinder est à jour!",
|
---|
246 | "Licenses:" => "Licences:",
|
---|
247 | "Attention" => "Alerte",
|
---|
248 | "Question" => "Question",
|
---|
249 | "Yes" => "Oui",
|
---|
250 | "No" => "Non",
|
---|
251 | );
|
---|
252 |
|
---|
253 | ?>
|
---|